Francisco Xavier Senín, Premio Nacional por su traducción al gallego

El académico, natural de Pontecesures, ha traducido desde clásicos como El Quijote a títulos de literatura juvenil
O filólogo e tradutor de Pontecesures Xavier Senín. RAG
photo_camera O filólogo e tradutor de Pontecesures Xavier Senín. RAG

Francisco Xavier Senín Fernández (Pontecesures, 1949) ha sido galardonado con el Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2020, según ha informado el Ministerio de Cultura y Deportes, que ha distinguido su "dilatada" carrera como traductor al gallego, "a partir de obras de gran variedad temática y tipológica".

El jurado del premio, que concede el Ministerio de Cultura y Deporte anualmente, ha destacado como la obra de Senín abarca desde clásicos como El Quijote a libros de literatura infantil y juvenil, cómic.
"Sus traducciones destacan por su calidad y meticulosidad, en las que muestra un conocimiento poco común de las variedades diatópicas, diastráticas y diafásicas del gallego", indica el fallo del jurado de este galardón, dotado con 20.000 euros.

El Premio Nacional a la Obra de un Traductor tiene como objeto distinguir el conjunto de la labor realizada por un traductor español, sea cual sea la lengua o lenguas utilizadas en el desarrollo de su labor, y que haya dedicado especial atención a la traducción de obras extranjeras a cualquier lengua del Estado español.

Senín Fernández fue nombrado académico de la Real Academia Galega  el pasado mes de octubre.

Comentarios