Russian Red: ''Mi mejor público lo he encontrado en la sala Karma de Pontevedra''

A Russian Red --alter ego de Lourdes Hernández-- el respeto como artista le llegó de la mano de MySpace y Youtube. Gracias a las posibilidades que le bridó la red, llegó "I love your glasses" con el que la joven madrileña está cosechando éxitos allá por donde pasa.

Russian Red le debe el nombre a un color de pintalabios y, aunque su idioma de difusión es el inglés, Lourdes, de 23 años, es madrileña. A pesar de haberse dado a conocer a través de la red, su neofolk ha participado en las bandas sonoras de 'Camino' y 'El rey de la montaña'. El indie llega este sábado a la compostelana Sala Capitol con Russian Red.

PREGUNTA: Parece que está abriendo camino al indie español...

RESPUESTA: Bueno yo no lo diría así. Hemos tenido mucha suerte, hemos tocado mucho. Y luego ha venido el disco. Pero no me consideraría como un referente.

P: ¿Además del rojo del pintalabios, manejó otros nombres?

R: Pues la verdad es que el nombre ya lo tenía un año antes de grabar el disco, entonces ya no me plantee otro.

P: ¿No le parece más meritorio ganarse el respeto como una artista 'seria' a través de la red; un espacio que parece estar reservado para gente más 'escandalosa'?

R: La verdad es que no creo que sea más meritorio, porque internet ofrece muchas ventajas y ahora es más fácil darse a conocer.

P: Pero la oferta es mucho más amplia.

R: No lo había visto así. Como internet ofrece tanta información quizá sea más difícil, pero nosotros hemos tocado mucho.

P: En MySpace su página supera ya el millón y medio de visitas. Es todo un logro.

R: Sí, la verdad es que es muchísimo.

P: Ha salido en todas las cabeceras importantes. ¿Qué siente al ver su cara en los quioscos?

R: Bueno, yo no me fijo mucho en eso. Sí que leo las entrevistas; pero a quien más ilusión le hace es a mi madre. Para mí lo importante es poder tocar y disfrutar haciéndolo.

P: El éxito también la ha llevado a protagonizar la campaña publicitaria de una marca de ropa. ¿Se había imaginado alguna vez a sí misma como modelo?

R: ¡Que va! Si soy un tapón...

P: En 'I love your glasses' se atrevió con Cindy Lauper. ¿A quién le gustaría versionar ahora?

R: Me haría mucha ilusión versionar a algunos autores pero no sé si meteré alguna versión en el próximo disco. A lo mejor algún día puedo hacer uno solo de versiones.

P: ¿Tiene ya en proyecto el próximo álbum?

R: Lo cierto es que está muchas veces en mi cabeza y ya tengo alguna canción. A ver si empezamos a grabar a finales de año.

P: ¿Incluirá en próximos trabajos las canciones de la maqueta que la dio a conocer?

R: No creo. Ahora me interesan más los temas que han ido surgiendo después del disco y con los que me siento más identificada.

P: En su caso el directo vino antes que la grabación. ¿Hay algún rasgo de su voz en concierto que sea incapaz de plasmar en estudio?

R: Es que eso depende del sonido, la acústica... Son cuestiones más técnicas y yo no soy la profesional. Pero sí que me gusta más el sonido del directo que el de estudio.

P: ¿Cuál ha sido hasta ahora su mejor público?

R: Pues la verdad es que recuerdo dos. El concierto en la sala Karma de Pontevedra, que estaba llena, y en Granada. Directos en los que el público está verdaderamente entregado, recuerdo de un modo especial estos dos.

P: Y cuando toda esta vorágine se calme, ¿tiene previsto retomar sus estudios de Traducción?

R: Lo cierto es que si volviera a la universidad sería para estudiar otra cosa. Ya no me planteo dedicarme a la traducción, así que volvería para empezar otra cosa.

Comentarios