O Concello registra 5.300 topónimos de las parroquias

Vista aérea de Lérez. rafa fariña
photo_camera Vista aérea de Lérez. rafa fariña

PONTEVEDRA. A Concellaría de Normalización Lingüística presentó ayer la nueva base de datos del proyecto municipal 'Chamámonos así', que recoge la toponimia del ayuntamiento en las parroquias del rural. Esta nueva herramienta ya pode consultarse en el sitio web provisional pontevedra.eu/snl/datostoponimia.

Relacionado con este tema, el concejal Demetrio Gómez presentó también la próxima Jornada de la Toponimia, que se realizará el sábado que viene en Lusquiños, Tomeza. Esta iniciativa servirá para enseñar a los ciudadanos el trabajo que se lleva hecho en este proyecto desde que comenzó, hace ahora un año. El encuentro se celebrará de 10 a 17 horas, y está dirigido a asociaciones de vecinos, agrupaciones culturales, profesorado y, en general, la todas las personas interesadas en este campo.

Además, en esta reunión se espera conseguir que la gente colabore en el proyecto, ya que la cosecha de nombres de las parroquias pontevedresas aun no remató.

El edil de Normalización Lingüística explicó que, desde su creación, 'Nos llamamos así' tuvo que superar algunos problemas de carácter tecnológico, dado que Galicia es el único lugar del mundo con tal densidad de topónimos. "Os mapas oficiais non serven para nós, porque non caben todos os topónimos". Por este motivo debieron inventar herramientas electrónicas específicas.

Con el proyecto aún sin finalizar, en el trabajo se registraron por el momento 5.292 topónimos, pertenecientes a las parroquias de Tomeza, Marcón, Santo André, Santa María, Verducido y parte de Salcedo, donde, al igual que en Lourizán, las tareas continúan.

La base de datos, la disposición de todos los ciudadanos, contiene información lingüística de los topónimos, localización de los mismos, xeorreferenciación y otros datos de interés. Se recogen además 1.311 núcleos de población, 386 fuentes, e incluso cuatro nombres de hincas bajo el agua del Pontillón.

Muchos de los topónimos encontrados no pertenecen a las denominaciones oficiales de la Junta (en la web, los nombres que aparecen en color verde). En el momento en que se acabe la base de datos, la intención del Gobierno municipal es emitir los informes necesarios para acercarlos a la Comisión de Toponimia del Gobierno autonómico para ser incluidos.

"A toponimia e todo o que ten que ver coa lingua é un patrimonio especial. O material ponse moitas veces nunha urna, pero o inmaterial hai que utilizalo", defendió ayer concejal de Normalización Lingüística en la presentación de la nueva base de datos, que pode consultar quien esté interesado y que esperan que sea útil también en el ámbito de la investigación. Por este motivo decidieron utilizar un software libre, que pondrán la disposición de ayuntamientos, universidades, asociaciones, etc.

Además, el estudio sobre el origen de los nombres de lugares tendrá aplicaciones prácticas. "Unha das tarefas que queda por facer é trasladar os nomes ó mapa, e a partir de aí trasladalo ós técnicos municipais, pero tamén a servizos de Correos ou ás ambulancias", explicó Demetrio Gómez.

colaboración. Para esta recopilación de topónimos fue necesario un ingente trabajo, que los técnicos de campo no podrían llevar a cabo sin la ayuda de los ciudadanos. "As persoas que nos informaron foron 275, das que algunhas saíron connosco e a outras houbo que visitalas no domicilio. En total, fixéronse nada menos que 6.176 enquisas", relató Demetrio Gómez.

Delimitaciones tradicionales

El edil de la Concejalía de Normalización Lingüística quiso dejar claro que el proyecto 'Nos llamamos así' pretende recoger como llaman a los lugares los propios vecinos. "Nos mapas marcamos a delimitación que engloba ese topónimo, pero iso non ten ningunha validez á hora de delimitar as parcelas", destacó Demetrio Gómez.

El concejal se refiere la que muchos de los nombres encontrados se corresponden con hincas que antiguamente pertenecieron a uno so propietario pero que hoy tienen unos límites distintos, y el objetivo del Gobierno municipal se limita a preservar su denominación tradicional.

Comentarios