Blog | El número diez

Prensa, dime qué votar

"Estamos a punto de tomar una de las mayores decisiones políticas de nuestras vidas. The Sun urge a todo el mundo a votar por salir" [We are about to make the biggest ­political decision of our lives. The Sun urges everyone to vote leave]. Así comienza el periódico de Rupert Murdoch a explicar una de las portadas que más ha sorprendido a los británicos a diez días de que decidan en referéndum si permanecen o no en la Unión Europea. El periodista Robert Peston, editor en el canal ITV, señalaba en su cuenta deTwitter que lo verdaderamente preocupante es que el magnate no suele apostar al caballo perdedor.

Las mejores frases:   

- Zasca a Europa: "A lo largo de nuestros 43 años como miembros de la UE, se ha demostrado su creciente avaricia, derroche, abuso y su asombrosa torpeza en una crisis".  [Throughout our 43-year membership of the European Union it has proved increasingly greedy, wasteful, bullying and breathtakingly incompetent in a crisis].

- Ay, cuando éramos un imperio: "Fuera de la UE podemos hacernos más ricos, más seguros y forjar libres por fin nuestro propio destino – como ya lo han hecho América, Canadá, Australia, Nueva Zelanda y muchas otras grandes democracias. Tal y como nosotros hicimos primero siglos atrás". [Outside the EU we can become richer, safer and free at long last to forge our own destiny — as America, Canada, Australia, New Zealand and many other great democracies already do. And as we were the first to do centuries ago].

- ¡Que viene el coco! o lo que es lo mismo, jóvenes inmigrantes de Grecia, Italia y España: "Grecia está en bancarrota. Italia corre el peligro de ir por el mismo camino, con consecuencias incluso más desastrosas. En España, el 45% de los que están por debajo de los 25 están sin trabajo. Y numerosos países incluso más pobres y peor gobernados van a entrar en la UE" [Greece is bankrupt. Italy is in danger of going the same way, with even more disastrous consequences. In Spain, 45 per cent of those under 25 are out of work. And numerous even poorer and worse-governed countries are now joining the EU].

- ¿Mercado? Nosotros somos el mercado: "Nos dicen que no podemos estar en el mercado único sin aceptar todas las reglas, incluida la libre circulación de personas. Si es así, abandonémoslo y, utilizando nuestra enorme influencia como quinta economía más grande del mundo, alcancemos grandes acuerdos comerciales con el otro 85% del mundo. Y escogemos y elegimos a los mejores emigrantes de todo el mundo" [We are told we cannot be in the single market without accepting all the rules, free movement of people included. If so, let’s leave it and, using our enormous clout as the world’s fifth biggest economy, strike great trade deals with the other 85 per cent of the world. And pick and choose the best migrants from the whole world].

The Sun resume todas estas razones en una arenga: "Vota para salir de la UE el 23 de junio".

En The Guardian, al profesor de periodismo, Roy Greenslade, la portada deThe Sun le parece un ejercicio de coherencia nada sorprendente, al condensar casi 40 años de rechazo a la UE. Para este autor, 1981 es el punto de partida de una campaña de desprecio por parte del tabloide hacia el proyecto europeo. Desde entonces, el periódico se ha opuesto a una mayor integración en Europa y ha aprovechado cualquier ocasión para arremeter contra socios como Francia o Alemania, ataques que entusiasman al sector más veterano de su audiencia.

Según Greenslade, a The Sun y a su propietario, no hay nada que les satisfaga más que oponerse al ‘stablishment‘ para ejercitar eso tan vistoso del ‘nosotros’ (nuestros periodistas y lectores, los realmente británicos) contra ‘ellos’ (los que no nos leen, los que piensan diferente, los que quieren venderse a Europa). El gran acierto del artículo no reside, para este profesor, en su capacidad para generar opinión pública, debido a que los lectores ya habrán tomado una decisión. El verdadero poder del periódico residiría en su habilidad para agitar las filas enemigas, generar incertidumbre y nerviosismo en los que, como Cameron, defienden un Reino Unido dentro de la Unión Europea.

Comentarios