"Trispilispás, trispilispiñas o que non come non ten barriguiña, trispilitrás trispilistrolas o que non come non ten barrigola...". É un dos retrousos agarimosos que están a recordar as Brincadeiras da lingua, unha iniciativa audiovisual que pretende recuperar as cancións e recitados galegos infantís. "Queremos difundir a literatura popular infantil de Galicia para que siga sendo unha ferramenta educativa e de lecer para os nenos e nenas do século XXI", explica a actriz María Campos, de Migallas Teatro, na presentación do primeiro capítulo desta serie, que leva por título Caricias no colo.
A través desta proposta, realizada por Migallas, o Portal da Lingua Galega da Xunta pretende impulsar o coñecemento e poñer en valor a riqueza e variedade destes ritos e recitados infantís, ó abeiro do Fondo de Proxectos Culturais Xacobeo 2021. Cada xoves e durante dez semanas, este portal irá acollendo novos vídeos con cantigas e ditos populares.
O secretario xeral de Política Lingüística, Valentín García, presentou este proxecto protagonizado por María Campos e Carlos Yus, "dous grandes dinamizadores da lingua galega entre a cativada", dixo, ós que lles agradeceu ademais "unha importante achega ao repositorio de recursos destinados á infancia e á transmisión interxeracional do galego, tanto na familia como no ensino".
As pezas, tenras e divertidas, teñen como obxectivo dar a coñecer auténticos tesouros da lingua galega que acompañan desde hai séculos as brincadeiras da cativada e dos membros maiores da familia cos máis pequenos e pequenas.
Cada capítulo está dedicado a un tipo de ditos consonte a súa función: caricias no colo, para xogar coas mans, para abanear e cabalgar, para durmir e espertar; recitados dialogados, para acompañar xogos, para facer bromas, oracións de risas, disparates e trabalinguas... En cada un destes capítulos, Migallas Teatro anima a pequenos e grandes a gozar practicando estas brincadeiras que foron recollendo ó longo dos anos na páxina web www.orellapendella.gal.
Así, en Caricias no colo pódense ver xogos coas mans cos pequeniños, outros dedicados á hora de comer e distintos agarimos rescatados do patrimonio cultural oral galego e da memoria dos avós e avoas.
"(...) Este olliño pimpilán, este olliño pimpilán, este nariz, narizán, esta boca pide pan, este queixo non llo dá... Arríncate cabalán!", cantanlles ós pequeniños en Brincadeiras da Lingua.